Sé que os tengo prometido un post dedicado a los Housemartins que varios de vosotros esperáis como agua de mayo... A falta de ese pan, buenas son estas tortas llegadas bien calentitas desde Scarborough (Ontario, Canadá) ...los grandiosos, míticos y memorables Barenaked Ladies, la banda fundada por el orondo y simpaticote cantante y compositor Steven Page y el guitarrista y segundo 'alma mater' del grupo, Ed Robertson, que no sólo recuerda al sonido que hacían los chicos de Hull capitaneados por Paul Heaton, sino que han ido más allá y, a base de un estilo propio, se han configurado como una de las mejores propuestas musicales de Norteamérica desde que publicaron en 1992 'Gordon', su quinto disco, y todo un pelotazo en las listas de su país. Exitazo refrendado dos años después por el fantástico 'Maybe you should drive', con temazos como 'Jane', o, para mí, su mejor canción, 'Life, in a nutshell', donde dejan bien a las claras que son los dignos herederos del sonido de los Housemartins, para muchos una simple copia, algo de lo que siempre se les ha acusado injustamente. Insidia que ellos mismos parodiaron en la parte final de su gran megahit 'Hello City' (afinad las orejas, nostalgicotes, que hay premio).
Todavía en activo, a pesar de llevar 19 años sobre los escenarios, donde arrasan con su poderoso directo, los Barenaked Ladies tienen cuerda para rato, y siguen haciéndonos disfrutar con temazos del calibre de 'It's all been done', 'Pinch Me', 'Be my Yoko Ono', 'Enid', la divertida 'If I had $1.000.000', ese iconoclasta tributo al líder de los Beach Boys que es 'Brian Wilson', e incluso una adaptación del popular villancico 'Jingle Bells'. Pero, si hay una canción memorable de las Damas requetedesnudas esa es 'What a good boy', cuya letra os incluyo:
When I was born, they looked at me and said
Cuando nací, me miraron y dijeron
what a good boy, what a smart boy, what a strong boy.
qué chico tan bueno, qué chico tan listo, qué chico tan fuerte.
And when you were born, they looked at you and said,
Y cuando naciste, te miraron y dijeron
what a good girl, what a smart girl, what a pretty girl.
qué chica tan buena, qué chica tan lista, qué chica tan guapa.
We've got these chains that hang around our necks,
Nos pusieron estas cadenas que cuelgan de nuestro cuello,
people want to strangle us with them before we take our first breath.
la gente quiere estrangularnos con ellas antes de que tomemos nuestra primera bocanada de aire.
Afraid of change, afraid of staying the same,
Temerosos de cambiar, temerosos de quedarnos igual,
when temptation calls, we just look away.
cuando la tentación nos llama, simplemente miramos para otro lado.
[Chorus]
This name is the hairshirt I wear,
Este nombre es el cilicio que llevo,
and this hairshirt is woven from your brown hair.
y este cilicio está tejido con tu pelo castaño.
This song is the cross that I bear,
Esta canción es la cruz con la que cargo,
bear it with me, bear with me, bear with me,
cárgala conmigo, cárgala conmigo, cárgala conmigo,
be with me tonight,
quédate conmigo esta noche,
I know that it isn't right, but be with me tonight.
Sé que eso no está bien, pero quédate conmigo esta noche.
I go to school, I write exams,
Voy a la escuela, escribo exámenes,
if I pass, if I fail, if I drop out,
si apruebo, si suspendo, si abandono los estudios,
does anyone give a damn?
le importa un carajo a alguien?
And if they do, they'll soon forget 'cause it won't take much for me
Y si les importa, pronto lo olvidarán porque no me costará mucho
to show my life ain't over yet.
demostrarles que mi vida todavía no ha llegado a su fin.
I wake up scared, I wake up strange.
Me levanto asustado, me levanto extraño.
I wake up wondering if anything in my life is ever going to change.
Me levanto preguntándome si algo va a cambiar alguna vez en mi vida.
I wake up scared, I wake up strange
Me levanto asustado, me levanto extraño
and everything around me stays the same.
y todo sigue igual alrededor mío.
[Chorus]
I couldn't tell you that I was wrong,
No podría decirte que yo estaba equivocado,
chickened out, grabbed a pen and paper, sat down and I wrote this song.
acobardado, cogí papel y pluma, me senté y escribí esta canción.
I couldn't tell you that you were right,
No podría decirte que tú tenías razón,
so instead I looked in the mirror,watched TV, laid awake all night.
así que en lugar de eso, me miré en el espejo, vi la tele, me tiré despierto toda la noche.
We've got these chains, hang 'round our necks,
Nos pusieron estas cadenas, cuelgan de nuestros cuellos,
people want to strangle us with them before we take our first breath.
la gente quiere estrangularnos con ellas antes de que tomemos nuestra primera bocanada de aire.
Afraid of change, afraid of staying the same when temptation calls ...
Temerosos de cambiar, temerosos de quedarnos igual cuando nos llama la tentación...
[Chorus]
When I was born, they looked at me and said,
Cuando nací, me miraron y dijeron,
what a good boy, what a smart boy, what a strong boy.
qué chico tan bueno, qué chico tan listo, qué chico tan fuerte.
And when you were born, they looked at you and said,
Y cuando naciste, te miraron y dijeron,
what a good girl, what a smart girl, what a pretty girl, hey
qué chica tan buena, qué chica tan lista, qué chica tan guapa, oye.
qué chica tan buena, qué chica tan lista, qué chica tan guapa, oye.
Este post va dedicado a Charmed, housemartinera de pro, y espero que, desde hoy, también seguidora de los Barenaked Ladies.
12 comentarios:
Qué chulos, sushi! Los conocía ya, pero sólo un par de canciones, alguna de las que has puesto y así a bote pronto "Falling for the first time" y "One week" ahora, después de este atracón... me han gustado, sí señor.
Ah! No le he encontrado el premio a "Hello City", con lo nostalgicota que estoy últimamente.
La de "If I had a million dollars", vídeo incluido, me dan ganas de usarla en clase... 2º condicional y esas cosicas... jajaja
De acuerdo con la traducción esta vez, guapetón, sólo que brown hair es pelo castaño o moreno (te lo dice la presidenta de la asociación "Las Morenas Existen y También Son Personas (y dan mejores resultados") y un par de erratas en los cilicios. (Cómo suena eso, no?)
Besicos
Me alegro que te hayan gustado estos gamberretes musicales. Ellos son una razón más para que siga amando tanto al Canadá. Lo del pelo, lo cambio ya, ¡gracias! (cosas de estar empanado por escribir, agotaíco, a las tantas de la madrugá). Lo del cilicio, te aseguro que eso es lo que es un HAIRSHIRT, por raro que suene...también se emplea CILICE...Lo que pasa es que hacen un juego de palabras con lo del pelo de la chica, etc...
Creo, señora presidenta de esa maravillosa asociación sin ánimo de lucro que encabezas, que, a pesar de mi impenitente 'blondes addiction' no tendrás queja de las bellezas castaño-morenas que voy sacando en este blog...
El 'premio' o coña oculta de 'Hello City' es ese estribillo final sacado del 'Happy Hour' de los Housemartins...pensé que lo pillarías sin problemas...
Yo cre que a tus alumnos les encantaría que les pusieras la canción, es divertida por esa letra que tiene...y da para hacer luego un debate en clase o mandarles una redacción sobre el tema, jejejeje...
Esta mañana, tomando café, he visto por enésima vez el tórrido vídeo de Duffy (y otro de la inevitable A. Winehouse) y me he acordado mucho de ti, al ritmo de la sugerente voz de la rubia galesa. Besazo
Perdona, Sweet Conch, que ya he visto donde estaba el error en los 'cecilios', jejejje... Pa compensar la cagada, te dedico...
http://www.youtube.com/watch?v=wBwfPEyhgyI&feature=user
(Hope you like it)...
Corazoncico, ya sabía lo de Hairshirt como cilicio... la duda ofende.
Muax!
Más bonita es esta:
http://www.youtube.com/watch?v=T6ZFXl-oOQM&feature=related
Muy chula...aunque he echado de menos a Keira Keightley... jejeje...Mejor que la del tito Nat King...
Espero obtener tu perdónn definitivo con el temazo más sensual y cotizado de mi adolescencia a la hora de bailar con el teen-love de turno...
El 'Total Control de The Motels'...lo que me costó conseguirlo en vinilo...
http://www.youtube.com/watch?v=0ftphtaLYbE
Madre mía tu adolescencia! Allá cuando… es broma!
Qué grande la amiga cantando con el cigarro en la mano.
Me ha molado muchísimo la versión hiphopera, pa bailar ahí arrimando, sí señor!
Eso me recuerda que sigo sin cortejo, sin cita, ni para cine, ni pa esta noche… qué vida más bitter!
No me puedo creer que la Jenni esté sin cita esta noche, que mal está la sociedad masculina murciana. Antes de que te quedes en tu casa te ofrezco mi compañia y no sé si la de algún/a amigo/a más.
Había borrado a Joss Stone de mi cabeza, gracias por devolverla al lugar del que nunca debía haber salido. Otra que no está tremebunda.
Definitivamente las morenas existen y dan mejor resultado, te lo puedo asegurar completamente, u no what i mean, sushi, dont u????.
Dejate de rollos de housemartins y mete un post de los Deff Leppard, anguila, que estas mas podrio que el pelo de dj.
Ayer hablando con teniente y tÉcnica, me comentan que somos unos panolis con los comentarios del blog. Me estaré haciendo soft con la edad.
También quedamos en planear una salida , el viernes que viene o el siguiente. Intenta convencer a dj. que tengo ganas de oir eso de "tio feo".
Celebraremos la próxima paternidad de nuestra gallinacea preferida y de paso brindaremos a su salud con vodka ruso de pura cepa.
Queda dicho y como testigo el blog enterito incluidas las morenas que tan buen resultado dan y tanto bién hacen por nosotros.
Paris Hilton sucks¡¡¡¡¡
Monica Belluci rocks¡¡¡¡¡
La canción la entiendo como un canto rebelde, un suspiro por salir de las atadura que nos quieren imponer cada día... me gusta...
Saludos.
Gracias, Don Javier, da gusto compartir con la gente que de verdad quieres canciones de este calibre y cuya letra hace refrencia a eso que apuntas, ni más ni menos. Un abrazaco...
Brian...te quejas más que la madre de Doña Rogelia, culebra...esta semana que viene es imposible planear nada, salvo sorpresa inesperada el viernes, pero no cuentes con ello...
Lo divertido es que antes de recibir tu comentario ya estaba trabajando en el siguiente post...te lo creas o no...como también le pongas pegas, vas a parecer un niño malcriado a lo David Delfín, macho...
Don't whistle (halloo) until you are out of the wood.
Publicar un comentario