La bellísima (qué bien tuneada está la tía que apenas se le notan sus flamantes 42 años y los tres hijos de su matrimonio con el 'macarrator' de Tim McGraw, y si no, flipad con la foto de la revista 'Shape'-es una fanática del pilates-) Faith Hill, esa encantadora chiquita de pueblo nacida Faith Audrey Perry que dejó su Jackson natal, en el estado de Mississippi, para comerse con patatas el mundo y las listas de éxitos del country, atesora en su prolífica carrera un porronazo de temazos que la han colocado, por méritos propios, y gracias a su increíble voz y su rubia belleza de top model, entre las artistas más comerciales del pop de los últimos quince años... ya va por los cuarenta millones de discos vendidos, y sumando...
En su etapa de menos glamour, cuando aún estaba en plena metamorfosis de garruli sureña con encanto a inalcanzable 'country diva' junto a stars de la talla de LeAnn Rimes, Shania Twain o Martina McBride, la Perry (dicho sea sin segundas), ya ex señora de Dan Hill, un desconocido compositor y ejecutivo de la industria de Nashville, Tennessee, recibió un regalo increíble de otra 'megastar', que ayudó no sólo a consolidar su ya exitosa carrera, sino que constituye, en mi opinión, la mejor canción de su florido repertorio, en el que brillan joyas que darían, al menos, para una docena larga de posts http://www.youtube.com/watch?v=iuvDbz4s--o...
El singular Alan Jackson, con quien las lenguas viperinas le atribuyeron insistentemente romances que ambos han negado siempre, le regaló uno de los mejores alegatos, con permiso de Bebe y alguna que otra artista más lucida que la extremeña, contra el machismo que ejercen los maridos con esas mujeres que lo dieron todo infructuosamente por hacer realidad una relación de pareja de ensueño, por crear un hogar feliz, ....y todo en vano...
Disfrutad del memorable 'I can't do that anymore' (Ya no puedo hacerlo más) http://www.youtube.com/watch?v=wlfiLVf84uI y de su aplastante letra, insuperable oda a la frustración que ejercen algunos insidiosos capullos sobre las mujeres de bandera a las que amargan la vida... (para contemplar la curiosa y espléndida evolución física-quirúrgica de la señorita Hill, señora Mcgraw, comenzad desde las fotos del final del post hasta la más reciente... el del sombrero no es ella recién levantada sin maquillar ni hacerse la cera en el bigote, sino el genio responsable de esta maravilla... )
Cut my hair the way you wanted
Me corté el pelo como querías
Watched you become important
Vi como te convertías en alguien importante
Quit my job to make our new home far away
Quit my job to make our new home far away
Renuncié a mi trabajo para construir lejos nuestro nuevo hogar
Now you're Mr. Successful and I'm queen of the treadmill
Now you're Mr. Successful and I'm queen of the treadmill
Ahora tú eres el Sr Éxito y yo la reina de la cinta de correr
Trying to stay the size you think that I should stay
intentando mantenerme en la talla en la que tú crees que debería mantenerme
I used to dream about what I would be
I used to dream about what I would be
Solía soñar sobre lo que yo podría ser
Last night I dreamed about a washing machine
Last night I dreamed about a washing machine
y anoche soñé con una lavadora
I keep on giving
I keep on giving
Sigo entregándome
But I can't stop living
But I can't stop living
pero no puedo dejar de vivir
A woman needs a little something of her own
A woman needs a little something of her own
Una mujer necesita un poco de algo para sí misma
I like happy endings
I like happy endings
Me gustan los finales felices
I don't like depending
I don't like depending
No me gusta depender de nadie
I keep right on pretending
I keep right on pretending
Sigo fingiendo
But I can't do that anymore
Pero ya no puedo hacerlo más
But I can't do that anymore
Pero ya no puedo hacerlo más
Now you say I'm being silly
Ahora dices que me estoy volviendo tonta
But you don't know me really
But you don't know me really
Pero tú realmente no me conoces
You never take the time to ask me how I feel
You never take the time to ask me how I feel
Nunca te has tomado el tiempo para preguntarme qué siento
I keep the checkbook balanced
I keep the checkbook balanced
Mantengo las cuentas controladas
I Decorate your palace
I Decorate your palace
Soy la que decora tu palacio
You know I used to think that you were king
You know I used to think that you were king
Sabes que yo solía pensar que tú eras el rey
Somewhere down deep I know you really love me
Somewhere down deep I know you really love me
En algún lugar bien profundo sé que realmente me quieres
But you can't see that what we have's not all I needed
But you can't see that what we have's not all I needed
Pero eres incapaz de ver que lo que ambos tenemos no es lo que yo necesitaba
I keep on giving
I keep on giving
Sigo entregándome
But I can't stop living
But I can't stop living
Pero no puedo dejar de vivir
A woman needs a little something of her own
A woman needs a little something of her own
Una mujer necesita un poco de algo para sí misma
I like happy endings
I like happy endings
Me gustan los finales felices
I don't like depending
I don't like depending
No me gusta depender de nadie
I keep right on pretending
I keep right on pretending
Sigo fingiendo
But I can't do that anymore
But I can't do that anymore
Pero ya no puedo hacerlo más
You try to tell me I'm not being fair to you
Intentas decirme que no estoy siendo justa contigo
But life's too short for a selfish attitude
But life's too short for a selfish attitude
Pero la vida es muy corta para actitudes egoístas
I keep on giving
Yo sigo entregándome
But I can't stop living
But I can't stop living
Pero no puedo dejar de vivir
A woman needs a little something of her own
A woman needs a little something of her own
Una mujer necesita un poco de algo para sí misma
I like happy endings
I like happy endings
Me encantan los finales felices
I don't like depending
I don't like depending
No me gusta depender de nadie
I keep right on pretending
Sigo fingiendo
But I can't do that anymore
I keep right on pretending
Sigo fingiendo
But I can't do that anymore
Pero ya no puedo hacerlo más
2 comentarios:
¿Pero hubo alguna rubia después de Olivia Newton-John?
Como nos culturizas Sushi...bueno, la canción no me gusta mucho...la del youtube, pero la letra del cut hair...ays.
Publicar un comentario